首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 2021英語四級考試答案 > 正文
考試吧整理了“2020年7月11日英語四級作文范文1:翻譯APP”,更多關(guān)于英語四級考試真題答案,請微信搜索“萬題庫英語四六級考試”或訪問考試吧四六級考試網(wǎng)。

2020年7月四級真題答案微信對答案

長按/掃描二維碼
獲取萬題庫估分

長按/掃描二維碼
對答案,看解析

2020年7月大學(xué)英語四級作文范文

  Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay on the use of translation apps. You can start your essay with the sentence "The use of translation apps is becomging increasingly popular. " You should write at least 120 words but no more than 180 words.

  破題思路:

  首段:很多人在用翻譯APP(現(xiàn)象)

  中間段:翻譯APP的利弊

  尾段:我的建議

  參考范文:

  The use of translation apps is becoming increasingly popular. Why? Admittedly, in the contemporay society, an increasing number of people, with the help of translation apps, find it convenient to read foreign literature or essays.

  On the one hand, these apps can bring users greater efficiency and help them save more time or energy, particularly for those who have no knowledge of a foreign language. For instance, a host of people may have a variety of difficulties or troubles in learning English, but with the assistance of these apps, it will not be difficult for them to read and understand English materials. On the other hand, it is these apps that cuase some learners to lose motivation for studying. With Apps in hand, they are not willing to do their utmost to memorize new words, pratice speaking or writing skills every day. Fianlly, they will fail to get a good command of any foreign language.

  I, as a college student, deem that it is of great necessity for youngsters to use translations apps in a rational way. We should bear in mind that any translation app is merely a tool. Provided that one intends to master a foreign language, it is advisabel to practice each day instead of relying on translation apps.

  譯文:

  翻譯APP的使用變得越來越普遍流行。為什么呢?不得不承認,在當今社會,在翻譯APP的輔助下,越來越多人發(fā)現(xiàn)閱讀外語文獻或文章變得高效又方便。

  一方面,這些APP能帶給使用者更高的效率并幫助他們節(jié)約時間和精力,尤其是對于根本不懂一門外語的人而言。例如,很多人在學(xué)英語方面有各種困難或麻煩,但有了這些APP,他們讀懂或理解英語資料將不是難事。另一方面,正是這些APP導(dǎo)致一些學(xué)習(xí)者失去了學(xué)習(xí)的動機。有了Apps,他們不愿盡全力每天背生詞、練聽和說的技能。最終,他們將無法掌握任何一門外語。

  作為一名大學(xué)生,我認為年輕人很有必要以理性態(tài)度實用翻譯Apps。我們應(yīng)該牢記在心的是任何翻譯APP也只是工具。假設(shè)一個人想要掌握一門外語,明智地做法是每天訓(xùn)練,而不是依賴翻譯App。

 

掃描/長按二維碼可幫助學(xué)習(xí)46級考試
了解四六級考試動態(tài)
了解四六級歷年真題
了解四六級考試技巧
了解作文聽力等資料

四六級萬題庫 | 微信搜索"萬題庫英語四六級考試"

  相關(guān)推薦:

  2020年7月英語四級考試答案 | 2020年7月大學(xué)英語六級考試答案

  2020年7月大學(xué)英語四級考試真題 | 2020年7月英語六級考試真題

  2020年7月英語四六級成績查詢 | 四六級評分標準 | 四六級報名時間

0
收藏該文章
0
收藏該文章
文章搜索
萬題庫小程序
萬題庫小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
·免費真題 ·?荚囶}
微信掃碼,立即獲取!
掃碼免費使用
英語四級
共計423課時
講義已上傳
30206人在學(xué)
英語六級
共計313課時
講義已上傳
20312人在學(xué)
閱讀理解
共計687課時
講義已上傳
5277人在學(xué)
完形填空
共計369課時
講義已上傳
13161人在學(xué)
作文
共計581課時
講義已上傳
7187人在學(xué)
推薦使用萬題庫APP學(xué)習(xí)
掃一掃,下載萬題庫
手機學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
英語四六級考試欄目導(dǎo)航
版權(quán)聲明:如果英語四六級考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級考試網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。
領(lǐng)
精選6套卷
學(xué)
8次直播課
大數(shù)據(jù)寶典
通關(guān)大法!