首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導航
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 2022英語四級考試答案 > 正文
考試吧整理“歷年大學英語四級翻譯真題答案:地鐵”,更多關(guān)于英語四級真題答案,請微信搜索“萬題庫英語四六級考試”。

21天搞定英語四六級閱讀理解 點擊加入

大學英語四級翻譯真題答案:地鐵

  【英語四級翻譯原文】

  近年來,中國有越來越多的城市開始建造地鐵。發(fā)展地鐵有助于減少城市的交通擁堵和空氣污染。地鐵具有安全、快捷和舒適的優(yōu)點,越來越多的人選擇地鐵作為每天上班或上學的主要交通工具。如今,在中國乘坐地鐵正變得越來越方便。在有些城市里,乘客只需用卡或手機就可以乘坐地鐵。許多當?shù)乩夏晔忻襁可以免費乘坐地鐵。

  【英語四級翻譯譯文】

  In recent years, a considerable number of cities in China have begun to build subways. Developing subways can help reduce traffic congestion and air pollution in cities. Owing to the fact that the subway has the advantages of safety, speed and comfort, a host of people choose subway as the main means of transportation to work or school every day. Nowadays, it is becoming increasingly convenient to take the subway in China. In some cities, passengers can take the subway simply by using a card or cell phone. Many older residents can also take the subway for free.

  【英語四級翻譯考點分析】

  英文多長句,中文多短句。在漢譯英的時候,可以加一些邏輯詞把前后句的內(nèi)容連起來。比如,“地鐵具有安全、快捷和舒適的優(yōu)點,越來越多的人選擇地鐵作為每天上班或上學的主要交通工具。”通過語義判定前后是因果的邏輯,所以可以在前面加上“Due to the fact that...”“owing to the fact that...”, 也可以在中間加上“thus/consequently/therefore”。另外,“越來越(多/方便)”的表達出現(xiàn)了3次,考生應盡量避免使用“more and more...”,建議結(jié)構(gòu)“ a considerable number of /a host of/ it is becoming increasingly ”。

點擊下方↓↓鏈接領取[四六級]真題\模擬題等資料>>>

四六級題庫下載

掃描/長按二維碼可幫助學習46級考試
了解四六級考試動態(tài)
了解四六級歷年真題
了解四六級考試技巧
了解作文聽力等資料

萬題庫下載 | 微信搜索"萬題庫英語四六級考試"

  相關(guān)推薦

  2022年英語四六級考試時間 | 四級作文 | 六級作文

  歷年大學英語四級考試真題聽力(含MP3)匯總

  歷年大學英語四級真題及答案|解析|估分|下載

  歷年大學英語六級真題及答案|解析|估分|下載

  歷年大學英語六級考試聽力下載(原文+MP3)匯總

  2022年大學英語四級考試真題答案 | 英語六級考試真題答案

文章搜索
萬題庫小程序
萬題庫小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習
·免費真題 ·模考試題
微信掃碼,立即獲。
掃碼免費使用
英語四級
共計423課時
講義已上傳
30206人在學
英語六級
共計313課時
講義已上傳
20312人在學
閱讀理解
共計687課時
講義已上傳
5277人在學
完形填空
共計369課時
講義已上傳
13161人在學
作文
共計581課時
講義已上傳
7187人在學
推薦使用萬題庫APP學習
掃一掃,下載萬題庫
手機學習,復習效率提升50%!
版權(quán)聲明:如果英語四六級考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級考試網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。
精選6套卷
8次直播課
大數(shù)據(jù)寶典
通關(guān)大法!
文章責編:zhangyuqiong