2014年12月四六級真題及答案※ 關注微信 對答案 ※ 六級題庫估分
中國將努力確保到2015年就業(yè)者接受過平均13.3年的教育。如果這一目標得以實現(xiàn),今后大部分進入勞動力市場的人都需獲得大學文憑。
在未來幾年,中國將著力增加職業(yè)學院的招生人數(shù):除了關注高等教育外,還將尋找新的突破以確保教育制度更加公平。中國正在努力最佳地利用教育資源,這樣農(nóng)村和欠發(fā)達地區(qū)將獲得更多的支持。
教育部還決定改善欠發(fā)達地區(qū)學生的營養(yǎng),并為外來務工人員的子女提供在城市接受教育的同等機會
【參考譯文】China will endeavor to ensure every employee to have average 13.3 years of education. If the goal is achieved, a majority of people entering the labor market will be having Bachelor’ s degree.
In the next few years, China will increase the number of people in vocational college. Except focusing on the higher education, the government will find a breakthrough point to ensure the justice of education. China is trying to optimize education resources and, accordingly, the countryside as well as the less developed areas will receive more support.
In addition, the education ministry decides to improve the nutrition of students in less developed areas and provides equal opportunities for the children of workers from out of town to receive education in the city.
立即進入萬題庫估分>>> [視頻解析已上線 立即體驗>>>]
附:翻譯評分標準
本題滿分為15分,成績分為六個檔次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分。各檔次的評分標準見下表:
檔次 |
評 分 標 準 |
13-15分 |
譯文準確表達了原文的意思。用詞貼切,行文流暢,基本上無語言錯誤,僅有個別小錯。 |
10-12分 |
譯文基本上表達了原文的意思。文字通順、連貫,無重大語言錯誤。 |
7-9分 |
譯文勉強表達了原文的意思。用詞欠準確,語言錯誤相當多,其中有些是嚴重語言錯誤。 |
4-6分 |
譯文僅表達了一小部分原文的意思。用詞不準確,有相當多的嚴重語言錯誤。 |
1-3分 |
譯文支離破碎。除個別詞語或句子,絕大部分文字沒有表達原文意思。 |
0分 |
未作答,或只有幾個孤立的詞,或譯文與原文毫不相關。 |
關注"566四六級"微信,考后第一時間對答案,看解析!
英語四六級題庫【手機題庫下載】 | 搜索公眾號"566四六級"
相關推薦:
2014年12月英語四六級真題及答案解析※ 關注微信 對答案
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |