首頁 考試吧論壇 Exam8視線 考試商城 網(wǎng)絡課程 模擬考試 考友錄 實用文檔 求職招聘 論文下載
2013中考 | 2013高考 | 2013考研 | 考研培訓 | 在職研 | 自學考試 | 成人高考 | 法律碩士 | MBA考試
MPA考試 | 中科院
四六級 | 職稱英語 | 商務英語 | 公共英語 | 托福 | 托業(yè) | 雅思 | 專四專八 | 口譯筆譯 | 博思
GRE GMAT | 新概念英語 | 成人英語三級 | 申碩英語 | 攻碩英語 | 職稱日語 | 日語學習 |
零起點法語 | 零起點德語 | 零起點韓語
計算機等級考試 | 軟件水平考試 | 職稱計算機 | 微軟認證 | 思科認證 | Oracle認證 | Linux認證
華為認證 | Java認證
公務員 | 報關員 | 銀行從業(yè)資格 | 證券從業(yè)資格 | 期貨從業(yè)資格 | 司法考試 | 法律顧問 | 導游資格
報檢員 | 教師資格 | 社會工作者 | 外銷員 | 國際商務師 | 跟單員 | 單證員 | 物流師 | 價格鑒證師
人力資源 | 管理咨詢師 | 秘書資格 | 心理咨詢師 | 出版專業(yè)資格 | 廣告師職業(yè)水平 | 駕駛員
網(wǎng)絡編輯 | 公共營養(yǎng)師 | 國際貨運代理人 | 保險從業(yè)資格 | 電子商務師 | 普通話 | 企業(yè)培訓師
營銷師
衛(wèi)生資格 | 執(zhí)業(yè)醫(yī)師 | 執(zhí)業(yè)藥師 | 執(zhí)業(yè)護士
會計從業(yè)資格考試會計證) | 經(jīng)濟師 | 會計職稱 | 注冊會計師 | 審計師 | 注冊稅務師
注冊資產(chǎn)評估師 | 高級會計師 | ACCA | 統(tǒng)計師 | 精算師 | 理財規(guī)劃師 | 國際內(nèi)審師
一級建造師 | 二級建造師 | 造價工程師 | 造價員 | 咨詢工程師 | 監(jiān)理工程師 | 安全工程師
質(zhì)量工程師 | 物業(yè)管理師 | 招標師 | 結構工程師 | 建筑師 | 房地產(chǎn)估價師 | 土地估價師 | 巖土師
設備監(jiān)理師 | 房地產(chǎn)經(jīng)紀人 | 投資項目管理師 | 土地登記代理人 | 環(huán)境影響評價師 | 環(huán)保工程師
城市規(guī)劃師 | 公路監(jiān)理師 | 公路造價師 | 安全評價師 | 電氣工程師 | 注冊測繪師 | 注冊計量師
化工工程師 | 材料員
繽紛校園 | 實用文檔 | 英語學習 | 作文大全 | 求職招聘 | 論文下載 | 訪談 | 游戲
英語四六級考試

2010年6月英語六級全真預測試卷及答案解析(5)

考試吧根據(jù)歷屆考試特點和命題趨勢,整理了以下全真預測試卷及答案解析,讓考生體驗實戰(zhàn)。

  65. the→a

  這里應當用不定冠詞泛指某一大城市,而不應該用表特指的定冠詞the。

  66. what→that

  此處誤用了定語從句的關系代詞。what不能引導定語從句。此句先行詞為不定代詞something,那么關系代詞就應該用that。

  67. may→must

  此處誤用了情態(tài)動詞。根據(jù)句意,這里要表達的是“必須”之義,所以應將may改為must。

  68. which→that

  本句是一個同位語從句,只有that可以作引導詞,故應將which改為that。

  69. of→to

  根據(jù)句意,此處表示的應該是“對于”之義,引導的是indicate的對象,應使用介詞to。

  70. unprotect→unprotected

  此處應為house的定語,而unprotect與其構成被動關系,所以應該用過去分詞形式,故應將unprotect改為unprotected。

  71. 去掉out

  本句中的complete為及物動詞,表示“完成”,所以out是多余的,應該去掉。

  Part VI Translation

  72. the highest rates of this disease,almost twice that of Asia

  “患病率”可用the rates of this disease來表示;“幾乎……”應該作“患病率”的補語,可譯為省略結構;“兩倍”應為twice,此處指的是南非的發(fā)病率是亞洲的發(fā)病率的兩倍,因此應譯為twice that of Asia,其中that指代的就是the rates of this disease。

  73. took proper steps to solve the traffic problems

  該句包含it is time…的結構,該結構一般表示虛擬,其從句要用一般過去時!安扇〈胧睘閺木渲^語,因此要譯為took steps或took measures;“來解決交通問題”為不定式表示目的,其中“解決問題”可譯為固定動賓搭配solve problems。此處還可譯為took proper measures to solve the traffic problems。

  74. not only takes much time but is also harmful to health

  由給出的中英文可知,playing video games應為句子主語,其謂語動詞應采用單數(shù)第三人稱形式。“既……又……”應譯為not only…but also;“花費(時間)”可譯為take,“有害(健康)”可譯為be harmful to。

  75. the majority of people believe that it is a lifetime study

  結合給出的中英文可知,“教育是終生學習”可譯為“認為”的賓語從句!岸鄶(shù)人”應譯為the majority of people,“認為”可譯為think或believe。而“終生學習”則為a lifetime study。

  76. unless some steps are taken to stop it

  結合給出的中英文可知,所譯部分應為unless引導的條件狀語從句。中文部分并沒有明確給出是誰“采取措施”,因此應用被動語態(tài);“措施”可譯為measure或step,表示目的的“加以”可譯為不定式的標志詞to,還要注意“阻止”的賓語應為situation,翻譯時可用代詞it來指代。

上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11  下一頁
  相關推薦:2010年大學英語六級考試高分沖刺必備匯總
       名師總結:英語六級完形務必掌握的重要表達
文章責編:shinana  
看了本文的網(wǎng)友還看了
文章搜索
中國最優(yōu)秀四六級名師都在這里!
趙建昆老師
在線名師:趙建昆老師
   2003年初進入新東方學校,開始接近7年講臺生涯。目前教授課程有:...[詳細]
版權聲明:如果英語四六級考試網(wǎng)所轉載內(nèi)容不慎侵犯了您的權益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉載本英語四六級考試網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。