首頁(yè) - 網(wǎng)校 - 萬(wàn)題庫(kù) - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語(yǔ)四六級(jí)考試 > 名師指導(dǎo) > 正文
“2018年12月六級(jí)翻譯解析”由考試吧考后發(fā)布,更多關(guān)于2018年12月英語(yǔ)四六級(jí)答案、英語(yǔ)四六級(jí)考試真題,請(qǐng)?jiān)L問(wèn)考試吧四六級(jí)考試網(wǎng)或微信搜索“萬(wàn)題庫(kù)英語(yǔ)四六級(jí)考試”。

長(zhǎng)按/掃描二維碼
進(jìn)行萬(wàn)題庫(kù)估分!

長(zhǎng)按/掃描二維碼
對(duì)答案,看解析!

2018年12月四六級(jí)真題答案熱點(diǎn)文章微信對(duì)答案 萬(wàn)題庫(kù)估分

  2018年12月六級(jí)翻譯解析(公共圖書(shū)館)

  新東方在線

  Part IV Translation (30 minutes)

  Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer sheet 2.

  中國(guó)越來(lái)越重視公共圖書(shū)館,并鼓勵(lì)人們充分加以利用。新近公布的統(tǒng)計(jì)數(shù)字表明,中國(guó)的公共圖書(shū)館數(shù)量在逐年增長(zhǎng)。許多圖書(shū)館通過(guò)翻新和擴(kuò)建,為讀者創(chuàng)造了更為安靜、舒適的環(huán)境。大型公共圖書(shū)館不僅提供種類(lèi)繁多的參考資料,而且定期舉辦講座、展覽等活動(dòng)。近年來(lái),也出現(xiàn)了許多數(shù)字圖書(shū)館,從而節(jié)省了存放圖書(shū)所需的空間。一些圖書(shū)館還推出了自助服務(wù)系統(tǒng),使讀者借書(shū)還書(shū)更加方便,進(jìn)一步滿足了讀者的需求。

  譯文

  China has attached increasing importance to public libraries into which people are encouraged to fully tap. A recent statistics showed that the number of libraries in China features an annual growth. Many libraries boast more peaceful and comfortable environment as a result of renovation and expansion. Some big ones not only have numerous kinds of reference books available but also serve as the places for regular lectures and exhibitions. Recent years has witnessed the emergence of many digital libraries intended to save the space needed to store books. Some of them have launched self-service system, which is meant to further meet the need of readers to borrow and return the books conveniently.

  解析

  1 句式上,第一二句有重合名詞“圖書(shū)館”,所以可以連成定語(yǔ)從句。

  詞匯上,越來(lái)越常用詞:increasing / growing / rising

  利用:tap into / make use of

  2 可用“主語(yǔ)+feature+賓語(yǔ)”的固定句式

  3 兩個(gè)句子實(shí)為因果關(guān)系,可連狀語(yǔ)從句。用as a result of ...連接

  4 兩個(gè)句子為遞進(jìn)關(guān)系,可用not only ...but also連成狀語(yǔ)從句。詞匯上,提供可用have...available

  5 近年來(lái)作為主語(yǔ),用固定句式“recent years has witnessed ...

  ”從而可以理解成表目的,用intended to ... 連接

掃描/長(zhǎng)按二維碼可幫助通過(guò)46級(jí)考試
獲取四六級(jí)真題答案
獲取四六級(jí)答案解析
獲取精選四六級(jí)試題
獲取四六級(jí)成績(jī)查詢

四六級(jí)萬(wàn)題庫(kù) | 微信搜索"萬(wàn)題庫(kù)英語(yǔ)四六級(jí)考試"

  相關(guān)推薦

  2018年12月英語(yǔ)四六級(jí)真題及答案解析熱點(diǎn)文章關(guān)注微信,對(duì)答案看解析!

  四六級(jí)評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)最新算分器英語(yǔ)四六級(jí)萬(wàn)題庫(kù)估分[手機(jī)題庫(kù)下載]

  2018年12月四六級(jí)成績(jī)查詢時(shí)間微信查分提醒四六級(jí)合格分?jǐn)?shù)線

0
收藏該文章
0
收藏該文章
文章搜索
萬(wàn)題庫(kù)小程序
萬(wàn)題庫(kù)小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
·免費(fèi)真題 ·?荚囶}
微信掃碼,立即獲。
掃碼免費(fèi)使用
英語(yǔ)四級(jí)
共計(jì)423課時(shí)
講義已上傳
30206人在學(xué)
英語(yǔ)六級(jí)
共計(jì)313課時(shí)
講義已上傳
20312人在學(xué)
閱讀理解
共計(jì)687課時(shí)
講義已上傳
5277人在學(xué)
完形填空
共計(jì)369課時(shí)
講義已上傳
13161人在學(xué)
作文
共計(jì)581課時(shí)
講義已上傳
7187人在學(xué)
推薦使用萬(wàn)題庫(kù)APP學(xué)習(xí)
掃一掃,下載萬(wàn)題庫(kù)
手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
版權(quán)聲明:如果英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。
領(lǐng)
精選6套卷
學(xué)
8次直播課
大數(shù)據(jù)寶典
通關(guān)大法!