首頁 - 網校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導航
您現在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 學習資料 > 英語四級 > 翻譯 > 正文

2015年12月備考英語四級翻譯真題練習:互聯網創(chuàng)業(yè)

來源:考試吧 2015-07-28 18:14:43 要考試,上考試吧! 英語四六級萬題庫
考試吧整理“2015年12月備考英語四級翻譯真題練習”,更多關于2015英語四級翻譯信息,請微信搜索“566四六級”或者關注考試吧四六級考試網。

  查看匯總:2015年12月備考英語四級翻譯真題練習匯總

  翻譯題目

  生活在移動互聯網時代,大學生們已然離不開網絡!╊H具創(chuàng)新力的學生從微博(microblog)和衡微信(WeChat)中看到了商機。桂林一所大學的三名學生注冊了一個微信送餐賬號,F在他們每天處理2000多份訂單,給同學們的生活帶來了許多便利。更多的學生選擇了網上開店,出售各種物品。通過創(chuàng)業(yè),大學生們不僅可以掙到自己的學費,更重要的是培養(yǎng)了實踐能力。

  表達難點

  1.第1句中的“生活在移動互聯網時代”可處理為伴隨狀語,用現在分詞短語livng in the mobile Internet age 來表達。“已然離不開網絡”可譯為cannot live without the Internet,但由于句首已經用到living,按英語避免重復的表達習慣,此處可譯為cannot be separated from the Internet now.

  2.第3句中的定語“桂林一所大學的”較長,故將其處理成后置定語,用介詞短語from a university in Guilin來表達!白粤艘粋微信送餐賬號”中,“微信”是一個網絡平臺,表地點,譯作on WeChat,置于中心詞“賬號”(account)后。定語“送餐”表目的,故用不定式短語來表達,譯為to deliver meals.

  3. 第4句“現在他們……,給同學……便利”有兩個分句,仔細分析發(fā)現,后半句是前半句的結果,故可將后半句處理成結果狀語,譯為分詞短語providing a lot of convenience to other students,結構清晰明了!巴瑢W們的生活”中的“生活”可略去不譯,只譯出“同學們”,不影響譯文的意思。

  4.最后一句中的“更重要的是…可譯成短語What is more important或More importantly,或套用句型 What's more important is that…。培養(yǎng)了實踐能力”暗含動作已完成,故應該用現在完成時,譯作they have cultivated their practical ability.

  參考譯文

  Living in the mobile Internet age, college students cannot be separated from the Internet now. Some creative students have seen business opportunities from microblog and WeChat. Three students from a university in Guilin registered an account on WeChat to deliver meals. Now they handle more than 2,000 orders every day, providing a lot of convenience to other students. More students choose to set up online shops and sell various kinds of items. Through running their own business, college students can earn their tuition. What is more important, they have cultivated their practical ability.

關注"566四六級"微信,獲取查分、真題、內部資料等信息!

英語四六級題庫手機題庫下載】 | 微信搜索"566四六級"

  相關推薦:

  2015年英語四級聽力備考須謹防4大誤區(qū)

  2015年12月英語四級作文暑期范文及模板匯總

  2015年12月大學英語六級詞匯暑期復習匯總

  【打包下載】歷年大學英語四級考試真題及答案下載

0
收藏該文章
0
收藏該文章
文章責編:wangyadan  
看了本文的網友還看了
文章搜索
萬題庫小程序
萬題庫小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習
·免費真題 ·?荚囶}
微信掃碼,立即獲!
掃碼免費使用
英語四級
共計423課時
講義已上傳
30206人在學
英語六級
共計313課時
講義已上傳
20312人在學
閱讀理解
共計687課時
講義已上傳
5277人在學
完形填空
共計369課時
講義已上傳
13161人在學
作文
共計581課時
講義已上傳
7187人在學
推薦使用萬題庫APP學習
掃一掃,下載萬題庫
手機學習,復習效率提升50%!
版權聲明:如果英語四六級考試網所轉載內容不慎侵犯了您的權益,請與我們聯系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉載本英語四六級考試網內容,請注明出處。
Copyright © 2004- 考試吧英語四六級考試網 出版物經營許可證新出發(fā)京批字第直170033號 
京ICP證060677 京ICP備05005269號 中國科學院研究生院權威支持(北京)
精選6套卷
8次直播課
大數據寶典
通關大法!