首頁考試吧論壇Exam8視線考試商城網(wǎng)絡(luò)課程模擬考試考友錄實(shí)用文檔求職招聘論文下載
2013中考
法律碩士
2013高考
MBA考試
2013考研
MPA考試
在職研
中科院
考研培訓(xùn) 自學(xué)考試 成人高考
四 六 級
GRE考試
攻碩英語
零起點(diǎn)日語
職稱英語
口譯筆譯
申碩英語
零起點(diǎn)韓語
商務(wù)英語
日語等級
GMAT考試
公共英語
職稱日語
新概念英語
專四專八
博思考試
零起點(diǎn)英語
托?荚
托業(yè)考試
零起點(diǎn)法語
雅思考試
成人英語三級
零起點(diǎn)德語
等級考試
華為認(rèn)證
水平考試
Java認(rèn)證
職稱計(jì)算機(jī) 微軟認(rèn)證 思科認(rèn)證 Oracle認(rèn)證 Linux認(rèn)證
公 務(wù) 員
導(dǎo)游考試
物 流 師
出版資格
單 證 員
報(bào) 關(guān) 員
外 銷 員
價格鑒證
網(wǎng)絡(luò)編輯
駕 駛 員
報(bào)檢員
法律顧問
管理咨詢
企業(yè)培訓(xùn)
社會工作者
銀行從業(yè)
教師資格
營養(yǎng)師
保險從業(yè)
普 通 話
證券從業(yè)
跟 單 員
秘書資格
電子商務(wù)
期貨考試
國際商務(wù)
心理咨詢
營 銷 師
司法考試
國際貨運(yùn)代理人
人力資源管理師
廣告師職業(yè)水平
衛(wèi)生資格 執(zhí)業(yè)醫(yī)師 執(zhí)業(yè)藥師 執(zhí)業(yè)護(hù)士
會計(jì)從業(yè)資格
基金從業(yè)資格
統(tǒng)計(jì)從業(yè)資格
經(jīng)濟(jì)師
精算師
統(tǒng)計(jì)師
會計(jì)職稱
法律顧問
ACCA考試
注冊會計(jì)師
資產(chǎn)評估師
審計(jì)師考試
高級會計(jì)師
注冊稅務(wù)師
國際內(nèi)審師
理財(cái)規(guī)劃師
美國注冊會計(jì)師
一級建造師
安全工程師
設(shè)備監(jiān)理師
公路監(jiān)理師
公路造價師
二級建造師
招標(biāo)師考試
物業(yè)管理師
電氣工程師
建筑師考試
造價工程師
注冊測繪師
質(zhì)量工程師
巖土工程師
造價員考試
注冊計(jì)量師
環(huán)保工程師
化工工程師
咨詢工程師
結(jié)構(gòu)工程師
城市規(guī)劃師
材料員考試
監(jiān)理工程師
房地產(chǎn)估價
土地估價師
安全評價師
房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人
投資項(xiàng)目管理師
環(huán)境影響評價師
土地登記代理人
繽紛校園 實(shí)用文檔 英語學(xué)習(xí) 作文大全 求職招聘 論文下載 訪談|游戲
英語四六級考試
您現(xiàn)在的位置: 考試吧(Exam8.com) > 英語四六級考試 > 學(xué)習(xí)資料 > 英語六級 > 翻譯 > 正文

2010年12月六級沖刺必備:翻譯題最后提分技巧

翻譯是很多考生選擇放棄的題型,因?yàn)樗旁谠囶}最后,建議時間只有5分鐘,分值只占5%。其實(shí)這樣做是挺可惜的,因?yàn)榉g的評分標(biāo)準(zhǔn)比大部分同學(xué)想象的要寬松的多。下面我們一起看看如何在翻譯中最后提分吧。

  一、例題分析

  以2009年6月的翻譯真題第一題為例:

  82. With the oil prices ever rising, she tried to talk ___________________ (說服他不買車).

  評分時給出的滿分答案有四種:

  1.him out of buying cars

  2.to him an persuade him not to buy the car

  3.to him in order to persuade him not to buy a car

  4.him into giving up buying a car

  當(dāng)然,出題人希望考生給出的是第一種,或者說該題考點(diǎn)是talk sb. out of doing sth. 這一搭配。但能寫出后三種答案也照樣得滿分,因?yàn)樗鼈円捕纪暾乇磉_(dá)了原文的意思,而且沒有語法和拼寫錯誤。所以大家不要放棄翻譯,只要用自己會的詞充分表達(dá)了原文的意思,就有可能得分,甚至得滿分。

  二、解題技巧

  1.理解

  即通讀并透徹理解原文含義,包括理解出題人想考察的語法或搭配。語法如虛擬語氣、倒裝、不定式、分詞、情態(tài)動詞、各種從句等等;搭配如動賓搭配、介賓搭配等等。

  2.翻譯

  確定譯文句子的時態(tài)、句型、結(jié)構(gòu)和用詞。實(shí)在無法準(zhǔn)確猜出出題人的意向,就用解釋的方法寫出答案。

  3.審校

  首先檢查譯文是否正確地轉(zhuǎn)述了原文內(nèi)容,是否有錯譯和漏譯;其次,檢查是否有語言上的明顯錯誤,如時態(tài)、語態(tài)、單復(fù)數(shù)、拼寫、大小寫、標(biāo)點(diǎn)符號等。發(fā)現(xiàn)錯誤,及時改正。

  三、沖刺方略

  要備考翻譯,還是需要做比較多細(xì)致的工作的。

  首先,大家應(yīng)該重視語法結(jié)構(gòu)和句型?梢酝ㄟ^做我們給的語法專項(xiàng)練習(xí)來實(shí)現(xiàn)。有語法的盲點(diǎn)應(yīng)該通過練習(xí)和查閱語法書即使掃清。

  其次,應(yīng)該重視搭配。記單詞的時候要養(yǎng)成記搭配的習(xí)慣,尤其對于動詞來說要這樣。大家最好能夠了解到《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》里面所規(guī)定的搭配,如上題里考到的talk sb. out of doing sth.當(dāng)然這并不夠因?yàn)橄褚酝歼^的deprive sb. of sth. 這樣基本的重要搭配在《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》里面又找不到,所以還需要大家自己在背單詞的時候盡可能多記一些搭配。

  四、實(shí)戰(zhàn)演練

  2009年6月六級翻譯真題及參考答案和解析,大家可以做做練習(xí)。

  82.With the oil prices ever rising, she tried to talk __________________ (說服他不買車).

  83.___________________________ (保持幽默感有助于) reduce stress and promote creative thinking in today’s competitive society.

  84.When confronted with the evidence, _________________________ (他不得不坦白自己的罪行).

  85.When people say, “I can feel my ears burning,” it means they think ____________________________________(一定有人在說他們的壞話).

  86.She has decided to go on a diet, but finds ______________________________ (很難抵制冰淇淋的誘惑).

  參考答案及解析:

  82.him out of buying a car(考點(diǎn):搭配talk sb. out of doing sth.和動名詞作介詞賓語)

  83.Keeping a sense of humor helps(考點(diǎn):單詞及動名詞作主語)

  84.he had (no choice but) to confess his crime(考點(diǎn):單詞與搭配)

  85.somebody must be speaking ill of them (考點(diǎn):搭配及情態(tài)動詞表示判斷)

  86.it hard to resist the temptation of ice cream(考點(diǎn):搭配,不定式作賓語及it作形式賓語)

文章搜索
中國最優(yōu)秀四六級名師都在這里!
盧根老師
在線名師:盧根老師
   數(shù)學(xué)學(xué)士學(xué)位,2010級長江商學(xué)院MBA。2004年加入北京新東方學(xué)校...[詳細(xì)]
英語四六級考試欄目導(dǎo)航
版權(quán)聲明:如果英語四六級考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級考試網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。