考研網(wǎng)校 模擬考場(chǎng) 考研資訊 復(fù)習(xí)指導(dǎo) 歷年真題 模擬試題 經(jīng)驗(yàn) 考研查分 考研復(fù)試 考研調(diào)劑 論壇 短信提醒 | ||
考研英語(yǔ)| 資料 真題 模擬題 考研政治| 資料 真題 模擬題 考研數(shù)學(xué)| 資料 真題 模擬題 專業(yè)課| 資料 真題 模擬題 在職研究生 |
考研網(wǎng)校 模擬考場(chǎng) 考研資訊 復(fù)習(xí)指導(dǎo) 歷年真題 模擬試題 經(jīng)驗(yàn) 考研查分 考研復(fù)試 考研調(diào)劑 論壇 短信提醒 | ||
考研英語(yǔ)| 資料 真題 模擬題 考研政治| 資料 真題 模擬題 考研數(shù)學(xué)| 資料 真題 模擬題 專業(yè)課| 資料 真題 模擬題 在職研究生 |
50. We are (thus)led (to distinguish, within the broad educational process // which we have been so far considering, a more formal kind of education / -- that of direct tuition or schooling.)
句子結(jié)構(gòu)分析
(1)本句是一個(gè)復(fù)合句,含有一個(gè)which引導(dǎo)的定語(yǔ)從句,主句的主干是we are led.
(2)to distinguish…or schooling是一個(gè)主語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ),補(bǔ)充說(shuō)明主語(yǔ)we;distinguish 的賓語(yǔ)a more formal kind of education被within引導(dǎo)的狀語(yǔ)分割開(kāi)來(lái);破折號(hào)之后的成分是a more formal kind of education的同位語(yǔ),翻譯時(shí),仍使用破折號(hào)分開(kāi)。
(3)which引導(dǎo)的定語(yǔ)從句,修飾process,可以直接譯成定語(yǔ)。
詞語(yǔ)用法解釋
(1)lead
vi.&vt.表示“指引,導(dǎo)致,通往”等等。如:The path led them to a cemetery. (這條小徑把他們帶向墓地。)作為動(dòng)詞,lead常與to搭配,但to既可以作不定式,作賓補(bǔ)(此時(shí)lead是及物動(dòng)詞),也可以作介詞,后接賓語(yǔ)(此時(shí)是不及物動(dòng)詞),譯為“致使,導(dǎo)致”。本句中的to是不定式。
(2)distinguish
vt.&vi.表示“辨別,辨認(rèn),區(qū)別”等,常與from或者between搭配。如:I can distinguish them at a distance.(從遠(yuǎn)處我能認(rèn)出他們。)Can you distinguish the different musical instruments playing now?(你能區(qū)分出正在演奏的各種不同的樂(lè)器嗎?)本句用作及物動(dòng)詞,是“辨認(rèn)”的意思。
(3)broad
adj. 表示“寬的,闊的,廣泛的;明朗的,露骨的,顯著的,主要的”等,意思很多,運(yùn)用靈活,需根據(jù)具體搭配考慮詞義。如:broad shoulders (寬肩膀),a broad general idea (概括性的認(rèn)識(shí)),broad daylight (大白天)等。
adv., 表示“充分地,完全地”。
n.表示“寬的部分;女人”。
本句與process搭配,可譯為“整個(gè)的”。
參考譯文
因此,我們要在從一直考慮的整個(gè)教育過(guò)程中辨認(rèn)出一種比較正規(guī)的教育——直接教育或者學(xué)校教育。
內(nèi)容節(jié)選自:《考研英語(yǔ)高分策略——翻譯與句型結(jié)構(gòu)專項(xiàng)特訓(xùn)》
相關(guān)推薦:專家支招:如何全面安排考研英語(yǔ)十月的復(fù)習(xí)計(jì)劃國(guó)家 | 北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 |
安徽 | 浙江 | 山東 | 江西 | 福建 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |