首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導航
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 2021英語四級考試答案 > 正文

2018年12月英語四級聽力答案及解析(卷一新東方版)

來源:新東方 2018-12-15 13:25:36 要考試,上考試吧! 英語四六級萬題庫
“2018年12月英語四級聽力答案及解析(卷一新東方版)”供考生參考,更多關于2018年12月英語四六級答案、英語四六級考試真題,請訪問考試吧四六級考試網(wǎng)或微信搜索“萬題庫英語四六級考試”。
第 1 頁:短篇新聞
第 2 頁:長對話
第 3 頁:聽力篇章
 

長按/掃描二維碼
進行萬題庫估分!

長按/掃描二維碼
對答案,看解析!

2018年12月四六級真題答案熱點文章微信對答案 萬題庫估分

考試采取"多題多卷"模式,試題順序不統(tǒng)一,請依據(jù)試題進行核對。

  >>>2018年12月英語四級聽力MP3|真題答案|原文匯總

  新聞:

  News Report One

  參考答案:

  1. Set up a mobile phone net work on the moon.

  2. It is stable.

  主旨內(nèi)容:

  科學家們想要在月球上安置一個設備,這樣就是史上第一次在月球上可提供移動信號,且月球網(wǎng)絡將支持月球和地球之間的高清視頻和數(shù)據(jù)流。

  參考原文:

  A device that weighs less than 1 kilogram is part of a mission that will allow scientists to deliver fourth generation or 4G mobile coverage to the moon in 2019. If successful, the tiny device will provide the moon with its first ever mobile phone network. The lunar network will support high definition streaming of video and data between the moon and the earth. The network is part of a mission to the moon. This is a project with the goal of landing the first privately paid for mission to the moon. The 4G mission is set to launch from Cape Canaveral in the United States on a space X Falcon Nine Rocket in 2019. Mission to the moon intends to establish and test the first elements of a communications network on the moon. The scientists working on the project opted to build 4G rather than the fifth generation or 5G work. This is because fifth generation networks are still in testing and trial phases. This means that a 5G network may not yet be stable enough to work on the moon’s surface.

  Question 1. What are scientists planning to do?

  Question 2. Why did scientists choose to set up a 4G network in their mission?

  解析:

  本篇新聞難度適中,第一題類似主旨題,問到了科學家的計劃,在新聞導語第一句即給出了本篇新聞的主旨內(nèi)容,即在月球上安置一個可支持4G的設備。第二題是一道問原因的題目,答案即在最后兩句,關鍵詞because聽得十分清晰,聽到后繼續(xù)等待即是答案。

  News Report Two

  參考答案:

  3. No injuries were yet reported.

  4. Pull down the deserted shopping mall.

  主旨內(nèi)容:

  在一個在圣瑪麗亞教堂旁廢棄的購物中心晚上發(fā)生了火災事件;馂陌l(fā)生時,大樓內(nèi)有一些人,但是并沒有發(fā)生傷亡時間。該購物中心自2002年以來一直沒有投入使用。2014年,市政廳制定了拆除建筑物的計劃,并將其替換為經(jīng)濟適用房。 然而,由于缺乏資金,該計劃被取消。

  參考原文:

  Firefighters responded to a fire Wednesday night at an abandoned mall in Heywood. The fire was reported at 9:26 p.m. at an old shopping center on Michigan Avenue near St. Mary’s Church. Six fire engines, two trucks and two chiefs responded to the scene. Crews had the fire under control in about 45 minutes and managed to contain the fire to its point of origin. There were some people inside the building when the fire broke out but there were no reports of any injuries. Fire investigators have responded to the scene but have not yet determined the cause of the fire. Firefighters will remain on the scene until later this morning to ensure that the fire doesn’t start up again. The shopping mall had not been in use since 2002. In 2014 City Hall developed a plan to knock down the building and replace it with affordable housing. However, the plan was dropped due to lack of funds.

  Question 3. What does the news item say about the fire?

  Question 4. What had City Hall planned to do?

  解析:

  本篇新聞考查的是主旨題加細節(jié)題。第一題針對新聞主旨題,答案出現(xiàn)在新聞第一句導語部分,所聽即所得即可。第二題考查市政廳之前的計劃,本該拆除的大樓由于資金匱乏沒有拆除,答案出現(xiàn)在最后兩句話,且有關鍵詞提示,難度不大。

  News Report Three

  參考答案:

  5. Insufficient potato supply.

  6. It is afraid of the spread of disease.

  7. Global warming.

  主旨內(nèi)容:

  去年風暴和洪水及其主要的馬鈴薯種植區(qū)造成了最嚴重的收成問題,使得日本在因馬鈴薯短缺后,薯片價格是正常價格的6倍。且因為對疾病的恐懼,日本法律限制馬鈴薯的進口數(shù)量,只允許來自美國選定州的馬鈴薯。

  參考原文:

  Potato chips in Japan are being sold for 6 times their normal price. This is after the country’s main manufacturer stopped sales due to a potato shortage. Storms and floods and its main potato growing region last year caused the worst harvest and more than 3 decades. Local media reports suggest Calbee and its main rival Koike-ya are halting almost 50 products. “We don’t know when we’ll be able to restart”, a company spokesman said. Snack lovers are panic buying and many supermarket shelves are bare. Japanese laws limit the amount of imported potatoes that can be used in Japanese made products. Japan says fear of disease is its main reason to block fresh imports. It still only allows potatoes from selected US states. This is only at certain times and on condition that they are processed at factories based near Japanese ports. But global warming has raised the possibility that domestic produce could be seriously affected by rare weather events more often.

  Question 5. What problem is Japan facing?

  Question 6. Why does Japan limit the import of potatoes?

  Question 7. What might affect Japanese domestic produce?

  解析:

  本篇首尾兩題答案出自于新聞的首尾,答案位置清晰,因此難度并不大。且最后一題有提示詞but,轉折之后的答案出現(xiàn)是考生需要重點注意的。

掃描/長按二維碼可幫助通過46級考試
獲取四六級真題答案
獲取四六級答案解析
獲取精選四六級試題
獲取四六級成績查詢

四六級萬題庫 | 微信搜索"萬題庫英語四六級考試"

1 2 3 下一頁

  相關推薦

  2018年12月英語四六級真題及答案解析熱點文章關注微信,對答案看解析!

  四六級評分標準最新算分器英語四六級萬題庫估分[手機題庫下載]

  2018年12月四六級成績查詢時間微信查分提醒四六級合格分數(shù)線

0
收藏該文章
0
收藏該文章
文章搜索
萬題庫小程序
萬題庫小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習
·免費真題 ·?荚囶}
微信掃碼,立即獲取!
掃碼免費使用
英語四級
共計423課時
講義已上傳
30206人在學
英語六級
共計313課時
講義已上傳
20312人在學
閱讀理解
共計687課時
講義已上傳
5277人在學
完形填空
共計369課時
講義已上傳
13161人在學
作文
共計581課時
講義已上傳
7187人在學
推薦使用萬題庫APP學習
掃一掃,下載萬題庫
手機學習,復習效率提升50%!
版權聲明:如果英語四六級考試網(wǎng)所轉載內(nèi)容不慎侵犯了您的權益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉載本英語四六級考試網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。
精選6套卷
8次直播課
大數(shù)據(jù)寶典
通關大法!